Nokia 3120 classic Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Nokia 3120 classic herunter. Nokia 3120 classic Manuel d'utilisation [en] [es] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 110
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Nokia 3120 classic

Manuel d'utilisation du Nokia 3120 classic9207775Édition 6 FR

Seite 2

SÉCURITÉ10MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉESRespectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion e

Seite 3

Informations supplémentaires sur la sécurité100obtenir des informations plus détaillées auprès du revendeur de votre produit, des autorités locales en

Seite 4

Informations supplémentaires sur la sécurité101Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne

Seite 5

Informations supplémentaires sur la sécurité102entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeu

Seite 6 - Sommaire

Informations supplémentaires sur la sécurité103• De ne pas transporter l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.• De placer l'ap

Seite 7

Informations supplémentaires sur la sécurité104électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à airbag.

Seite 8

Informations supplémentaires sur la sécurité105de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en

Seite 9

Informations supplémentaires sur la sécurité106les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés de

Seite 10

Informations supplémentaires sur la sécurité107sur le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités so

Seite 11 - SÉCURITÉ

Informations supplémentaires sur la sécurité1083. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces nu

Seite 12 - Informations générales

Informations supplémentaires sur la sécurité109sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de s

Seite 13

SÉCURITÉ11Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : BH-900, HS-40 , HS-47. Pour avoir plus d'informat

Seite 14

Informations supplémentaires sur la sécurité110L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier sel

Seite 15

Informations générales12Informations générales À propos de votre appareilLes appareils sans fil décrits dans ce manuel sont agréés pour les réseaux W

Seite 16

Informations générales13Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers. Vous pouvez

Seite 17

Informations générales14En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les inst

Seite 18

Informations générales15certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.Votre prestataire de servi

Seite 19 - Mises à jour logicielles

Informations générales16contenu via un navigateur ou par MMS, requièrent une prise en charge par le réseau de ces technologies. AccessoiresAttention

Seite 20 - Téléchargement de contenu

Informations générales17Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Verrou automatique ou Verrou de sécurité > Activé ou Désactivé. Si le

Seite 21 - Support Nokia

Informations générales18• Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à certains services.• Des codes PUK et PUK2 peuven

Seite 22 - 1. Prise en main

Informations générales19 Mises à jour logiciellesImportant : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriée

Seite 23 - Prise en main

DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente, NOKIA CORPORATION déclare que les appareils RM-364, RM-365 et RM-366 sont conformes aux exigences essentiell

Seite 24

Informations générales20de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données.Assurez-vous que la batterie de l&ap

Seite 25

Informations générales21 Support NokiaVisitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir les derniers manuels, des info

Seite 26

Prise en main221. Prise en main Installer la carte SIM et la batterieMettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de

Seite 27

Prise en main23

Seite 28

Prise en main24 Charger la batterieEn mode veille, il faut environ 2 heures et 15 minutes pour charger une batterie BL-4U avec un chargeur AC-3. 1. C

Seite 29 - Touches et

Prise en main25 Allumer et éteindre le téléphone1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée comme illustré ci-contre.2. Si le téléphone vous demande

Seite 30

Prise en main26 Régler l'heure, le fuseau horaire et la dateLorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est e

Seite 31

Prise en main27appropriés sur votre téléphone. Pour plus d'informations sur la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau, vot

Seite 32

Prise en main28 AntenneVotre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Comme pour tout appareil de transmission par fréquences ra

Seite 33

Prise en main29 Touches et composants du téléphone1. Objectif de l'appareil photo frontal2. Écouteur3. Écran4. Touche écran gauche5. Touche écra

Seite 34

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which

Seite 35

Prise en main3011.Microphone12.Connecteur de chargeur13.Connecteur d'accessoires14.Connecteur USB15.Objectif de l'appareil photo16.Flash de

Seite 36 - Mode Avion

Prise en main3119.Touche d'augmentation du volume/PTT20.Touche de diminution du volume Carte mémoire microSDLe coffret de votre appareil ne cont

Seite 37

Prise en main32cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.Important : Ne re

Seite 38

Prise en main332. Poussez la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (2). Remettez en place la façade de la batterie. Mo

Seite 39 - Appel abrégé

Prise en main348. La touche écran gauche correspond à la fonction Aller à ou à une fonction de votre choix. Voir la section "Touche écran gauche&

Seite 40

Prise en main35Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque les fonctions Signalisation appels et Sig

Seite 41 - Émettre un appel vidéo

Prise en main36 Mode AvionVous pouvez désactiver entièrement la fonction de fréquence radio et continuer à avoir accès aux jeux en mode déconnecté, à

Seite 42

Prise en main37Lorsque votre appareil est en mode Hors connexion ou Avion, il se peut que vous deviez déverrouiller l'appareil et passer en mode

Seite 43 - 3. Messagerie

Appels382. Appels Émettre un appel vocalEffectuez l'une des opérations suivantes :• Entrez le numéro de téléphone, sans oublier l'indicatif

Seite 44 - Messagerie

Appels39• Appelez un numéro enregistré dans les Contacts. Voir la section "Contacts", p. 56.Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un

Seite 45

SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉ

Seite 46 - Application e-mail

Appels403. Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro a déjà été attribué à cette touche, sélectionnez Options > Changer. 4. Sélectionnez Chercher et

Seite 47 - Écrire et envoyer un e-mail

Appels41Parmi les options que votre prestataire de services peut vous proposer, vous trouverez les appels de conférence, le partage de vidéo et la mis

Seite 48 - Lire un e-mail et y répondre

Appels42Pour augmenter ou diminuer le volume pendant un appel, appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume.3. Pour mettre fin

Seite 49 - Paramètres généraux

Messagerie43peuvent pas être effectués tant qu'un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif.Pendant des opérations étendues comme un appel

Seite 50 - Messages texte

Messagerie44Pour utiliser un modèle de texte, faites défiler vers le bas et sélectionnez Insérer.4. Sélectionnez Envoyer. Rédiger et envoyer un messa

Seite 51

Messagerie45Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia. L'affichage d'un m

Seite 52

Messagerie46Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pou

Seite 53

Messagerie47comprennent normalement un proxy et ne fonctionnent pas avec l'application e-mail.Écrire et envoyer un e-mailVous pouvez rédiger votr

Seite 54

Messagerie483. Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez Envoyer.Pour envoyer un e-mail depuis un dossier de brouillons, sélectionnez Menu > Message

Seite 55

Messagerie49 Paramètres des messagesParamètres générauxLes paramètres généraux sont communs aux messages texte et multimédia.Sélectionnez Menu > M

Seite 56

LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLE

Seite 57 - Rechercher un contact

Messagerie50Taille de police : pour sélectionner la taille de la police utilisée dans les messagesSmileys graphiques : pour remplacer les smileys alph

Seite 58 - Modifier les contacts

Messagerie51Ctre msgerie utilisé : pour sélectionner le centre de messagerie utiliséValidité messages : pour sélectionner la durée pendant laquelle le

Seite 59 - Paramètres des contacts

Messagerie52Messages multimédiaLes paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia. Vous pouve

Seite 60 - 5. Journal

Messagerie53Taille photos ds MMS : pour définir la taille des photos dans les messages multimédiaMinutage par défaut : pour définir la durée d'af

Seite 61 - 6. Paramètres

Messagerie54Autoris. récept. MMS est définie sur Non ou l'option MMS entrants sur Rejeter.Param. configuration : pour afficher les configurations

Seite 62 - Sonneries

Messagerie55Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > E-mails et choisissez parmi les options suivantes :Nouvelle notif. e-mail : po

Seite 63 - Paramètres du mode veille

Contacts564. ContactsVous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SI

Seite 64 - Paramètres

Contacts57numéros de téléphone, une sonnerie, un clip vidéo ou de brèves notes de texte.Recherchez le contact auquel vous souhaitez ajouter un détail

Seite 65

Contacts58Pour déplacer ou copier des contacts un par un, sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Faites défiler jusqu'au contact voulu, et sé

Seite 66 - Clé du mode veille actif

Contacts59groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupe. Paramètres des contactsSélectionnez Menu > Conta

Seite 67 - Synchronisation et sauvegarde

SommaireSÉCURITÉ... 9Informations générales...

Seite 68 - Bluetooth

Journal605. JournalSélectionnez Menu > Journal > Appels en abs., Appels reçus ou Nº composés. Pour visualiser les informations relatives aux app

Seite 69

Paramètres616. Paramètres ModesSélectionnez Menu > Paramètres > Modes, choisissez le mode souhaité et l'une des options suivantes :Activer

Seite 70

Paramètres62 ThèmesSélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et choisissez parmi les options suivantes :Choisir thème : pour définir un thème. La

Seite 71

Paramètres63 AffichageUtilisez les paramètres d'affichage pour personnaliser l'affichage.Paramètres du mode veilleSélectionnez Menu > Pa

Seite 72

Paramètres64Icônes tche de navig. : pour afficher les icônes des raccourcis des touches de défilement en mode veille lorsque le mode veille actif est

Seite 73

Paramètres65Taille de police : pour choisir la taille de la police des messages que vous écrivez ou lisez et des contacts et pages Web que vous visual

Seite 74

Paramètres66Touche écran gauchePour choisir une fonction dans la liste, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche écran gauche

Seite 75

Paramètres67 Synchronisation et sauvegardeSélectionnez Menu > Paramètres > Sync et sauveg. pour synchroniser ou copier des données entre votre

Seite 76

Paramètres68 ConnectivitéVous pouvez connecter le téléphone à un appareil compatible via la technologie sans fil Bluetooth ou un câble de données USB

Seite 77

Paramètres69Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre téléphone et un appareil Bluetooth compatible sit

Seite 78

3. Messagerie ... 43Rédiger et envoyer un message texte...

Seite 79 - Configuration

Paramètres70 indique que la fonction Bluetooth est activée. Souvenez-vous que la fonction Bluetooth utilise la batterie et peut réduire la durée de vi

Seite 80

Paramètres71puis entrez un code d'authentification. Pour vous connecter à un autre appareil, vous devez vous mettre d'accord sur un code d&a

Seite 81

Paramètres72Synchroniser des données à partir d'un PC compatiblePour synchroniser des données à partir de l'agenda, des notes et des contact

Seite 82 - 7. Connectivité PC

Paramètres73PC compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite.D

Seite 83 - 8. Multimédia

Paramètres74Pour modifier le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble données USB > Demander conn., PC Suite, Impr.

Seite 84 - Prendre une photo

Paramètres75Rappel automatique : pour que votre téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueuxClarté de voix : pour am

Seite 85 - Lecteur audio

Paramètres76Partage vidéo : pour définir les paramètres de partage vidéo TéléphoneSélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et choisissez parm

Seite 86 - Multimédia

Paramètres77Verrou de sécurité : voir la section "Codes d'accès", p. 16.Reconn. vocale : pour émettre un appel en prononçant un nom enr

Seite 87

Paramètres78vous pouvez choisir un réseau ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal.Activation de l'aide : pour in

Seite 88

Paramètres79Réponse automat. : pour que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si Menu > Paramètres >

Seite 89

7. Connectivité PC ... 82Nokia PC Suite ...

Seite 90

Paramètres80paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par défaut. Activ. param. par déf. : pour activer les paramètres de configuration

Seite 91

Paramètres81 Rétablir la configuration d'originePour restaurer les valeurs d'origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu >

Seite 92

Connectivité PC827. Connectivité PCLorsque votre téléphone est connecté à un PC compatible via la technologie Bluetooth ou un câble de données, vous p

Seite 93

Multimédia83 Applications de communication de donnéesPour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de d

Seite 94

Multimédia84 Appareil photoL'appareil photo prend des images au format .jpg et dispose d'un zoom numérique 8x.Prendre une photoSélectionnez

Seite 95

Multimédia85Pour paramétrer le niveau de qualité de vos clips vidéo, sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo > Options > Paramètres > Qu

Seite 96

Multimédia86Nokia Audio Manager, qui fait partie de Nokia PC Suite.Pour ouvrir le lecteur audio, sélectionnez Menu > Multimédia > Lecteur audio.

Seite 97

Multimédia87droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la.Mémoriser des stations1. Pour rechercher des stations, maintenez la touche

Seite 98

Multimédia883. Pour sélectionner l'emplacement d'une station radio, appuyez brièvement sur les touches numériques correspondantes.4. Sélecti

Seite 99

Multimédia89Régler fréquence : pour entrer la fréquence de la station radio.Paramètres : pour modifier les paramètres par défaut relatifs à la radio.R

Seite 100 - Informations supplémentaires

SÉCURITÉ9SÉCURITÉVeuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisa

Seite 101 - Appareils médicaux

Informations relatives à la batterie et au chargeur90Lorsqu'une application utilisant une connexion de données par paquets ou HSCSD envoie ou reç

Seite 102 - Implants médicaux

Informations relatives à la batterie et au chargeur91présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers. Si un

Seite 103 - Véhicules

Informations relatives à la batterie et au chargeur92températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilis

Seite 104

Informations relatives à la batterie et au chargeur93Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, déformer, percer ou découper des élé

Seite 105

Informations relatives à la batterie et au chargeur94endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des enfants. Directives d'authentificatio

Seite 106 - Appels d'urgence

Informations relatives à la batterie et au chargeur95Authentification de l'hologramme1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voi

Seite 107

Précautions d'utilisation et maintenance96proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée

Seite 108

Précautions d'utilisation et maintenance97humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en plac

Seite 109

Précautions d'utilisation et maintenance98• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer

Seite 110

Précautions d'utilisation et maintenance99• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare