Nokia 7500 PRISM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mobiltelefone Nokia 7500 PRISM herunter. Nokia 7500 PRISM Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 85
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guía de usuario del Nokia 7500
PRISM
9201777
Edición 2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Edición 2

Guía de usuario del Nokia 7500PRISM9201777Edición 2

Seite 2

configuración especial como, por ejemplo, cambios en los nombres y orden de losmenús, y en los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de servici

Seite 3

1. Información generalCódigos de accesoCódigo de seguridadEl código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) contribuye a proteger el teléfono de usos noautor

Seite 4

Si recibe los ajustes dentro de un mensaje de configuración y dichos ajustes no seguardan y aplican automáticamente, se mostrará Ajustes de configurac

Seite 5 - Í n d i c e

Soporte de NokiaInformación de soporteConsulte www.nokia.com/support o el sitio web de su país para obtener la versión másreciente de esta guía, infor

Seite 6

1. Deslice el botón de aperturade la carcasa (1) paradesbloquearlo y retire lacarcasa trasera (2). Extraigala batería del modo indicado(3).2. Abra el

Seite 7 - ...74

3. Abra el compartimento de la tarjeta (2) e inserte latarjeta con la superficie de contacto mirando haciadentro (3).4. Cierre el compartimento de la

Seite 8 - Para su seguridad

AntenaKit manos libres portátilAviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición continua a unvolumen muy alto puede perjudicar su capacidad

Seite 9 - Acerca de su dispositivo

2. Primero retire el embellecedor a color de la partesuperior de su dispositivo (1) y extráigalo.3. Para colocar un embellecedor a color, fíjelo a la

Seite 10 - Equipamiento

3. El dispositivoTeclas y piezas1 — Auricular2 — Ajustes de pantalla3 — Tecla™ Navi: tecla de desplazamiento de 4 direcciones y tecla de selección cen

Seite 11 - 1. Información general

Encendido y apagado del teléfonoPara encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido.Si el teléfono solicita un código PIN o UPI

Seite 12 - Actualizaciones de software

DECLARACIÓN DE CONFORMIDADPor medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el RM-249 cumple con losrequisitos esenciales y cualesquiera otras

Seite 13 - 2. Conceptos básicos

7 — Función de la tecla de selección izquierda Véase "Tecla de selecciónizquierda", p. 43.8 — Función de la tecla de selección central9 — Fu

Seite 14

El temporizador de cuenta atrás está en funcionamiento. El cronómetro está funcionando en segundo plano./ El teléfono está inscrito en una red GP

Seite 15 - Carga de la batería

«Llamar». El dispositivo le confirmará que está a punto de salir del modo sin conexiónpara iniciar una llamada de emergencia.Bloqueo del teclado (prot

Seite 16 - Kit manos libres portátil

Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla de llamada una vez en elmodo en espera. Para marcar el número, desplácese hasta el número

Seite 17

Para responder a una llamada en espera durante una llamada activa (servicio de red),pulse la tecla de llamada. La primera llamada queda en espera. Par

Seite 18 - 3. El dispositivo

Para definir el idioma de escritura, seleccione Opciones > Idioma de escritura.Introducción de texto tradicionalPulse una tecla numérica del 2 al 9

Seite 19 - Modo en espera

Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vista menú principal >Lista, Cuadrícula, Cuadrícula con etiq. o Ficha.Para reorganizar el

Seite 20 - Indicadores

La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertadasupera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño p

Seite 21 - Modo sin conexión a la red

Proceso de envío de mensajesPara enviar un mensaje, seleccione Enviar. El teléfono guarda el mensaje en la carpetaBuzón de salida e inicia su envío.No

Seite 22 - 4. Funciones de llamada

La aplicación de correo electrónico requiere un punto de acceso a Internet sin proxy.Los puntos de acceso WAP incluyen un proxy y no funcionan con la

Seite 23 - Marcación por voz mejorada

Las aplicaciones de terceros suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personaso entidades que no están asociadas

Seite 24 - 5. Escritura de texto

1. Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes mens. > Mensajes correo > Editarbuzones.2. Seleccione su cuenta de correo electrónico, Ajustes de

Seite 25 - 6. Navegación por los menús

2. Pronuncie el mensaje.3. Introduzca uno o más números en el campo Para:, o seleccione Añadir pararecuperar un número.4. Para enviar el mensaje, sele

Seite 26 - 7. Mensajes

Mensajes instantáneosNota: Dependiendo de su servicio de MI, puede que no tenga acceso a todas lascaracterísticas descritas en esta guía.Gracias a la

Seite 27 - M e n s a j e s

Para contraer la carpeta, seleccione Comprim. (o desplácese hacia la izquierda).● Conversaciones — muestra la lista de mensajes instantáneos nuevos y

Seite 28 - Correo electrónico

Los mensajes nuevos recibidos durante una conversación activa se conservan en Mens.instantán. > Conversaciones. Si recibe un mensaje de alguien que

Seite 29

pantalla que desee utilizar como alias. Marque los miembros del grupo privado en lalista de contactos y escriba una invitación.Mensajes de vozEl buzón

Seite 30 - Mensajes flash

Para leer los mensajes SIM, seleccione Menú > Mensajes > Opciones > MensajesSIM.Ajustes de los mensajesAjustes generalesLos ajustes generales

Seite 31 - Carpetas

● Resp. vía mismo cent. — Seleccione Sí para permitir que el destinatario del mensajele envíe un mensaje de respuesta a través de su centro de mensaj

Seite 32 - Mensajes instantáneos

Seleccione Menú > Mensajes > Ajustes mens. > Mensajes correo para ver lasopciones.8. GuíaPuede guardar nombres y números de teléfono (contact

Seite 33

● Memoria en uso — para seleccionar la tarjeta SIM o la memoria del teléfono parasus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y nú

Seite 34 - Adición de contactos de MI

ÍndicePara su seguridad ...8Acerca de su dispositivo...9Servicios de red...9Memoria compartida.

Seite 35 - Mensajes SIM

Para cambiar el tipo de número, desplácese hasta el número deseado y seleccioneOpciones > Cambiar tipo. Para establecer el número seleccionado como

Seite 36 - Ajustes de los mensajes

Números de servicio, números de información y misnúmerosSeleccione Menú > Guía y uno de los siguientes submenús:● Números de info — para llamar a

Seite 37 - Mensajes multimedia

Seleccione Menú > Ajustes > Modos, el modo que desee y una de las siguientesopciones:● Activar — para activar el modo seleccionado● Personalizar

Seite 38 - Almacenamiento de detalles

el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que se active el salvapantallas,seleccione Tiempo de espera.● Tamaño de fuente — para determinar el

Seite 39 - Búsqueda de un contacto

Barra de accesos directosSeleccione Menú > Ajustes > Mis acces. direct. > Barra de accesos directos >Selec. accesos direct. o Organiz. acc

Seite 40 - Tarjetas de visita

Este dispositivo es compatible con la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR que admite lossiguientes perfiles: generic access, network access, generic ob

Seite 41 - 10. Ajustes

Para definir cómo debe usarse el servicio, seleccione Menú > Ajustes >Conectividad > Paquetes de datos > Conex. paqs. datos y una de las s

Seite 42 - Ajustes de pantalla

Para eliminar un contacto de transferencia, selecciónelo desde la lista de contactos y,después, seleccione Opciones > Borrar.Transferencia de datos

Seite 43 - Mis accesos directos

Para cambiar el modo USB, seleccione Menú > Ajustes > Conectividad > Cable dedatos USB y el modo USB deseado.Ajustes de llamadaSeleccione Men

Seite 44 - Bluetooth

espera y no se haya utilizado ninguna función del teléfono. Seleccione Activar yajuste la hora.● Saludo inicial — para escribir la nota que se muestra

Seite 45 - Paquetes de datos

Notificaciones de correo electróniconuevo...29Mensajes flash...

Seite 46 - Transferencia de datos

● Ajustes config. pred. — para ver los proveedores de servicios guardados en elteléfono. Para definir los ajustes de configuración del proveedor de se

Seite 47 - Cable de datos USB

● Nivel de seguridad — Seleccione Teléfono para que el teléfono solicite el códigode seguridad siempre que se inserte una nueva tarjeta SIM. Si selecc

Seite 48 - Teléfono

Instalación de una actualización de softwareSi canceló la instalación después de la descarga, seleccione Instalar actualiz. soft. parainiciar la insta

Seite 49 - Configuración

Para ver las carpetas de la tarjeta de memoria cuando mueva un archivo, desplácesehasta la tarjeta de memoria y pulse la tecla de desplazamiento derec

Seite 50 - Seguridad

dispositivo. Si desea utilizar la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá lacontraseña.Para borrar la contraseña, seleccione Opciones >

Seite 51 - A j u s t e s

Para iniciar la grabación de vídeo, seleccione Grabar o pulse la tecla de cámara paradetener la grabación, seleccione Pausa o pulse la tecla de cámara

Seite 52 - 12. Galería

2. Añada música o videoclips desde las listas mostradas.3. Seleccione Hecho para guardar la lista de reproducción.Configuración para un servicio strea

Seite 53 - Tarjeta de memoria

Seleccione Menú > Multimedia > Reprod. música > Ir al reproductor >Opciones > Ajustes > Tema reprod. música y uno de los temas que a

Seite 54 - 13. Multimedia

que se cambie automáticamente a una frecuencia con mejor recepción que laemisora sintonizada. Seleccione Altavoz o ML portátil para escuchar la radio

Seite 55 - Reproductor de música

EcualizadorCuando utilice el reproductor de música, puede controlar el sonido amplificando oatenuando las bandas de frecuencia.Seleccione Menú > Mu

Seite 56 - M u l t i m e d i a

Actualizaciones de software porondas...51Ajustes de actualización desoftware...

Seite 57 - Escuchar la radio

Puede configurar el estado de cada canal como Activo o Inactivo.El número de canales activos y el de miembros por canal es limitado. Para másinformaci

Seite 58 - Grabadora

Realización de una llamada unidireccionalPara iniciar una llamada unidireccional, seleccione Menú > Guía > Nombres, oMenú > Pulsar para habla

Seite 59 - 14. Pulsar para hablar

Adición de un contacto unidireccionalPuede guardar los nombres de las personas a las que suele realizar llamadasunidireccionales de las siguientes man

Seite 60 - Creación de un canal

15. AplicacionesPuede gestionar las aplicaciones y los juegos. Estos archivos se guardan en la memoriadel dispositivo o en una tarjeta de memoria cone

Seite 61 - Recepción de llamadas PPH

● Seleccione Menú > Aplicaciones > Opciones > Descargas > Descarg.aplicaciones o Descargas juegos; se mostrará una lista de los favoritos

Seite 62 - Ajustes de configuración

Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éstese enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma.

Seite 63 - 15. Aplicaciones

opción para borrar una nota seleccionada o todas las notas que haya marcado comorealizadas.NotasPara redactar y enviar notas, seleccione Menú > Org

Seite 64 - 16. Organizador

● Tiempo dividido — para medir los tiempos intermedios. Para iniciar la medicióndel tiempo, seleccione Iniciar. Seleccione Dividido cada vez que desee

Seite 65 - Lista de tareas

Configurac. personal para navegar. Véase "Configuración de lanavegación", p. 67.3. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de navegación

Seite 66 - Cronómetro

Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados que permitenel acceso a sitios facilitados por otras empresas no asociadas co

Seite 67 - Conexión a un servicio

Conexión a un servicio...67Navegación por las páginas...68Navegación con las teclas delteléfono...

Seite 68 - Favoritos

Para permitir o evitar que el dispositivo reciba cookies, seleccione Permitir oRechazar.Scripts en conexiones segurasPuede seleccionar si desea que se

Seite 69 - Ajustes de seguridad

autorizados por el proveedor de servicios. Para ver la lista de los autores de contenidoautorizados, seleccione Canales seguros.● Conexión automática

Seite 70 - Buzón de entrada de servicio

aparece el texto «Certificado caducado» o «Certificado no válido» a pesar de que deberíaser válido, compruebe que la hora y fecha actuales del disposi

Seite 71 - Seguridad del navegador

Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre el uso de los servicios de latarjeta SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tar

Seite 72 - 18. Servicios SIM

Aplicaciones de comunicación de datosPara obtener información sobre una aplicación de comunicación de datos, consulte ladocumentación que se adjunta c

Seite 73 - 19. Conectividad para PC

El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferioresal punto de congelación.No deseche las baterías tirándolas al f

Seite 74 - Carga y descarga

3. Rasque el lateral de la etiqueta y se mostrará un código de 20dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210. Gire la bateríade modo que los números es

Seite 75 - Autenticidad del holograma

Cuidado y mantenimientoEste dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse concuidado. Las sugerencias siguientes le a

Seite 76

EliminaciónEl contenedor con ruedas tachado en el producto, la documentación o el paquetede ventas significa que, en la Unión Europea, todos los produ

Seite 77 - Cuidado y mantenimiento

Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico para determinar si estáncorrectamente protegidos contra las señales externas RF o para q

Seite 78 - Aparatos médicos

Para su seguridadLea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Leala guía del usuario completa para más inform

Seite 79 - Vehículos

explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas oequipamiento. Si tiene un vehículo equipado con airbag, recuerde que éste

Seite 80 - Llamadas de emergencia

4. Pulse la tecla de llamada.Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas para poder haceruna llamada de emergencia. Consulte

Seite 81

Índice alfabéticoAaccesos directos 20, 43comandos de voz 44tecla de desplazamiento 44tecla de selección derecha 43tecla de selección izquierda 43acces

Seite 82 - Índice alfabético

almacenamiento de números deteléfono 38búsqueda 39copia 39edición de detalles 39eliminación 40grupos 39mis números 41movimiento 39números de informaci

Seite 83

llamada en espera 23, 48llamadasenviadas 41internacionales 22marcación por voz 23opciones 24perdidas 41realización 22recibidas 41rechazo 23respuesta 2

Seite 84

remarcación automática 48Ssaludo inicial 49salvapantallas 43scripts WML 70seguridadcertificados 71códigos 11módulo 71navegador 71serviciobuzón de entr

Seite 85

COPIAS DE SEGURIDADRecuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de todala información importante que guarda en el dispositivo.C

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare